«Власть, брокколи и Копими»

Mackt, Broccoli and KOPIMI

Kopimi

Internet, 2001

/ПРИСОЕДИНЯЙСЯ # КОПИМИ

Согласно Копими [1], все истины могут быть выражены в одной фразе: «Интернет прав».

Хотя корни Копими уходят в предысторию, сам Копими произрастает из будущего, и именно он производит ту лавину знаний, которая является основой для любой дискуссии, независимо от постоянных изменений места и времени. Мятеж, во время которого ни у кого нет разрешения на молчание и во время которого мы должны говорить с каждым и обо всём.

Надвигающимися толпами, страстными стаями и буйными школами мы высеваем сами себя в новые отношения и новые эпохи. Эта книга — спонтанно возникший, собранный с миру по нитке проект, имеющий одну цель — Копими должен быть углублён, распространён и — самое главное! — запущен в широкое употребление. Мы хотим и дальше внедряться в самих себя и в Копими. Мы хотим проникать дальше и дальше — в тебя и в будущее.

Для глухих ушей наши слова прозвучат как глупость, но те, кто умеют слушать и видеть, воспримут их с любовью. Но прежде всего наши слова должны зацепить тебя — и твою маму тоже! Это книга для тех из вас, которые в это самое мгновение обретают самих себя, но при этом не перестают искать свой путь в будущее.

100 дорог к #g-d

001. Сделай себе интернет.
002. Начни пользоваться IRC.
003. Запусти страничку в Сети.
004. Экспериментируй с наукой и химикалиями.
005. Составь программу из трёх пунктов.
006. Вступи в борьбу за что-нибудь позитивное и нужное.
007. Ничего не нужно регулировать.
008. Скажи, что ты съедешь через две недели, но оставайся ещё на семь месяцев. Возвращайся через год и снова сыграй ту же шутку.
009. ROTFLOL [2]
010. Расслабься, половину ты уже сделал.
011. Маленькая шутка.
012. Не думай вне рамок. Сделай себе рамки.
013. Поддерживай поддерживающих.
014. Организовывай и ходи на вечеринки и ярмарки.
015. Запусти 30—40 блогов на одну и ту же тему.
016. Оставь в покое частную жизнь программистов, дизайнеров и литераторов.
017. Создай премию, которую будешь присуждать.
018. Почаще высказывайся в средствах массовой информации, высказывайся неопределённо.
019. Распространяй все слухи.
020. Уматывай как можно дальше, но путешествуй только на дорогих поездах. Не заказывай суши.
021. Учреди радиостанцию.
022. Всё, что ты используешь, ты можешь копировать. Неважно, это новостной портал, поисковая машина или публичный сервис.
023. Купи себе автобус [3].
024. Установи MegaHAL [4].
025. Убедись, что ты хорошо подружился с людьми, которые хорошо разбираются в фотошопе, HTML, базах данных и прочих таких вещах.
026. Прочти кучу книг по философии.
027. Присвой самому себе культовый статус и действуй соответственно.
028. Никогда не целься.
029. Раздражай каждого.
030. Изобретай или злоупотребляй Копими.
031. Делайте дела вместе как развлечение, но не как коллектив.
032. Чтобы создать путаницу, изготовляй такую же рекламу, как и знаменитые фирмы.
033. Действуй всегда обдуманно.
034. Утверждай всегда, неважно в каком контексте, что за всем скрывается истеблишмент.
035. Когда тебя критикуют, переводи критику на других и основывай свои действия на создающей нелинейное время шаткой иерархии групповых формаций [5].
036. Посылай всё во все средства информации, неважно, чем они занимаются.
037. Организуй анонимную фирму для исповедующихся.
038. Делай детей и пиши в блогах то, что они выдают.
039. Непременно иди учиться, учись хорошо и иди в ногу со знанием.
040. Принимай участие в оживлённых сетевых дискуссиях, даже если они тебя не интересуют.
041. Создавай для каждого проекта как минимум три или четыре IRC-канала.
042. Борись и будь за что-то.
043. Раздавай файлы всем, кто хочет их иметь.
044. Часто посещай весёлые страницы в интернете.
045. Имей дело с левыми, правыми и либералами.
046. Повсюду усматривай «23» [6].
047. Флиртуй с деньгами.
048. Редко будь AFK [7].
049. Угрожай американской индустрии развлечений.
050. Транслируй радиошоу из Скеггеторпа [8].
051. Составь список ста успешных проектов.
052. Сомневайся по поводу названия своего списка.
053. Работай сразу с несколькими проектами.
054. Налаживай контакт с техническими, эстетическими и философскими людьми мирового уровня.
055. Ночуйте же друг у друга.
056. Утаскивай книгу о Копими.
057. Перед судом ты отрицаешь всё.
058. Распространяй ни на чём не основанные мифы и реагируй на них.
059. Взламывай веб-сайты, почтовые аккаунты и прочее.
060. Всегда потешайся над всеми аспектами копирайта.
061. Запусти страничку в Сети, где люди могли бы покупать и продавать голоса за демократические выборы.
062. Честно утверждай, что ты приличен и доволен.
063. Собирай деньги для путешествия в Исландию.
064. Утверждай самоуверенно, что все компьютеры, не имеющие сетевого подключения, неисправны.
065. В Курдистан НЕ езди.
066. Распространяй мнение, что хард стоит слишком дорого.
067. На всё говори «да».
068. Для умственных заморочек имей подходящие условия.
069. Обращай внимание на маленьких зверей.
070. Изобретай и прославляй концепцию Snel hest [9].
071. Учреди фабрику идей и будь её хозяином.
072. Отрицай магнетизм.
073. Организуй ПТУ и дай им всем напиться.
074. Часто пиши пресс-релизы.
075. Общайся в IRC в нижнем белье и ешь при этом пиццу.
076. Жонглируй яйцами других.
077. Исходи из того, что нет доказательств, что monki отдал рекламные деньги Ikko и использовал для этого вертолёт voladasa.
078. Устрой инфляцию и глобальный финансовый кризис.
079. Отвечай без сомнений, если кто-то спрашивает: «Какой ширины плёнка?»
080. Говори «динамично», когда имеешь в виду «всё полностью вышло из-под контроля».
081. Никогда не упоминай MSN, Hotmail или Windows.
082. Все совещания по проектам проводи в IRC.
083. Утверждай, что каждый день получаешь примерно 1256 писем по электронной почте.
084. Заставь прокурора прочесть несколько тысяч страниц чепухи.
085. Очень важно: абстрагируйся от всего.
086. Имей либеральный образ ада.
087. Считай себя слишком хорошим специалистом для американской кино- и музыкальной индустрии.
088. Мгновенно создай крупнейший в мире файлообменный сервис.
089. Случайно привлеки к себе международное внимание.
090. Контролируй всех пиарщиков во всех СМИ.
091. Стандартизируй и объясни свой способ делать дела во всех областях.
092. Имей 3576 анонимных исповедей на своём жёстком диске, включая IP-адреса и личную информацию об авторах.
093. Консервируй интернет [10].
094. В серьёзных дебатах называй интернет в качестве серьёзного источника информации.
095. Не объясняй причин своего элитарного IT-мышления.
096. Утверждай, что выражение «cо двора на стол»[11] — суеверие.
097. Следуй за жёлтыми товарищами.
098. Пропусти последние пункты в твоём списке ста проектов.
099. Считай социальные достижения пародией на асоциальное поведение.
101. Начни сначала.
102. Следи за тем, чтобы не сжечь котят [12].
103. Напиши книгу, но начни с конца.
104. Используй в изобилии притчи, например о масле и снеге.
105. Кончай писать IRL [13]. Пиши AFK.
106. Завязывай знакомства в кругах спецслужб.
107. Говори о «глупой организации» как о насильственной, субъективной и не обладающей нормальным здравым смыслом.
108. Загружай.
109. Принимай #g-d [14].
110. ПОЛУЧАЙ ВЫГОДУ.

/ЯСНО

В тени последнего кризиса индустрии развлечений XX века поднимается великий образ Власти, Брокколи и Копими. Закат индустрии развлечений сопровождается невероятным успехом распылённых структур интернет-элиты, которая несёт весть по всему миру. Книга, которую ты только что прочёл, не имеет автора, дизайнера, писателя, сети распространения. И тем не менее она перед тобой. Как такое может быть?

Читай пугающие указания тех, кто принадлежит к ядру IT-специалистов, возвысившихся до поколения вне подозрений, и узнавай, как эта группа ворует яйца, доллары и jpeg прямо на глазах у финансового истеблишмента. Узнавай, как серверы, сиды, e-mail, основание фирм, иностранные инвесторы, карманные деньги, еженедельно получаемые Ikko, скандальная реклама, поисковые сервисы, как всё это внедрилось и разрушило целый мир, от которого было невозможно сбежать, с которым невозможно было вести переговоры и который не являл никого, достойного доверия.

Система, которая работает вне зоны видимости радаров, действует от джунглей Камбоджи до гомосексуальных сообществ Сан-Франциско. От пустынных пляжей Тель-Авива и до интернета простых людей в пригородах Йончепинга и порта Готенбурга. Никто не оставлен без внимания, каждый вовлечён. Технически совершенная, физически независимая, эта система постоянно изменяется. Она мутирует и появляется снова и снова — в новом облике и под новыми именами. Она держит своего противника мёртвой хваткой и при этом сама остаётся целой и невредимой и, более того, неприкосновенной.

Верно, что это впервые. В первый раз Копими заставляет мир окаменеть в изумлении, но мы можем быть уверены, что не в последний.

Примечания переводчика

1. Копими — одно из ключевых понятий «Пиратской бухты». Означает полную свободу копирования всех существующих сущностей. В мифологии «Пиратской бухты» есть два начала, доброе (Копими) и злое (Копирайт). Иногда словом «Копими» администраторы «Пиратской бухты» называют самих себя. (Швед. kopimi очень напоминает транслитерацию англ. copy me, то есть «скопируй меня».— «Часкор».)

2. Сокращение от англ. rolling on the floor laughing, то есть «кататься по полу от смеха». Компьютерный сленг.

3. «Пиратская бухта» купила себе старый красный автобус и объехала на нём чуть ли не всю Европу. Подробнее см. тут: http://color.novayagazeta.ru/data/2008/51/34.html.

4. MegaHAL — говорящий модуль для бота eggdrop/windrop. Кстати, понимает и говорит по-русски.

5. А почему не на мнимовизуальной трансференции когерентных состояний?

6. Ну, это кто как хочет. Я предлагаю повсюду усматривать 56! (А мы — 42. — «Часкор».)

7. Сокращение от англ. away from klaviatur, то есть «вдали от клавиатуры».

8. Непереводимый шведский юмор.

9. Форма интернет-сознания. Возникла в Швеции. Представляет собой соединение картинок и коротких спонтанных фраз. Дословный перевод — «быстрая коняшка».

10. Вот это интересное предложение. А лепить пельмени из облаков не пробовали?

11. В русском языке такого устойчивого выражения нет. Ну ничего страшного, тогда утверждайте, что суеверием является выражение «Из огня да в полымя».

12. Поддерживаю целиком и полностью! Следи за котятами! Корми котят! Пои котят! И вообще будь лучшим другом котятам!

13. Сокращение от англ. in real life, то есть «в реальной жизни». IRL и AFK — синонимы, конкурирующие друг с другом. «Пиратская бухта» настаивает на том, что говорить надо IRL.

14. Что это такое, понятия не имею. Все вопросы к «Пиратской бухте» (или к Сэмюэлу Беккету и его «В ожидании Годо».— «Часкор»).

Источник. Перевод и комментарии Алексея Поликовского.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *